Ensiklopedia
Ini Istilah-istilah Bahasa Asing di Bidang Internet yang Telah Dibakukan dalam Bahasa Indonesia
Perkembangan zaman membuat kita seringkali melihat dan mendengar istilah-istilah asing dimanapun kita berada.
Salesman; Salesgirl – Pramuniaga
Stewardess – Pramugari
Waitress – Pramusaji
Istilah Lainnya:
Branch office – Kantor cabang
Busway – Jalur bus
Commuter line (Kereta) – Kereta komuter
Contact person – Narahubung
Czech Republic – Republik Cek, Republik Ceska
Department store – Toserba
Flow chart – Bagan alir
Gadget – Acang (Alat Canggih), Gawai
Grand design – Rancangan induk
Grand launching – Peluncuran resmi
Green industry – Industri ramah lingkungan
Ground breaking – Peletakan batu pertama
Incumbent - Petahana
Interchange – Simpang susun
Launching – Peluncuran
Master plan – Rencana induk
MRT (Mass Rapid Transit) – MRT (Moda Raya Terpadu)
Outbound (Kegiatan) – Mancakrida
Outer ring road – Jalan lingkar luar
Overpass/Flyover – Jalan layang
Press conference – Konferensi pers
Press release – Edaran pers
Safe deposit – Ruang simpan aman
Safety closure – tutup pengaman
Safety device – peranti pengaman
Scan – Pindai
Scanner – Pemintai
Scanning – Pemindaian
Script editor – Penyunting naskah
Script supervisor – Penyelia naskah
Selling off; Selling out – Jual habis
Selling price – Harga jual
Separator busway – Pemisah jalur bus
Site plan – Rencana tapak
Smart city – Kota pintar, Kota cerdas
Soft launching – Peluncuran awal
Standard Operating Procedure (SOP) – Prosedur Operasional Standar (POS), Prosedur Operasional Baku (POB)
Supermarket – Pasar swalayan
Take down – Menurunkan
Take off – Lepas landas
Takeover – Ambil alih
Talk show – Gelar wicara
Task force – Gugus tugas
Threshold – Ambang batas
Track guide – Pandu jejak
Track record – Rekam jejak
Trade floor – Lantai bursa
Trade zone – Zona perdagangan
Trademark – Merek dagang
Tripartite – Tiga pihak
Tripod – Kaki tiga
Tune up - Penyetelan
Underpass – Terowongan, Lintas bawah
(Intisari Online)